Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
crow
General Subject Area category:
animals (excluding grazing types)
Proverbs Sheets
Displaying
1 - 20
of
22
(page 1 of 2)
Text
Language or variety
Si canta o cuervo[,] agua pa'l cuerpo
Aragonese
Cuando 'l cuervu pía, señal de güen día
Asturian
Si el cuervu glaya pe la mañana, ya tá 'l güen tiempu a la ventana
Asturian
Cuando'l cuervu va pa Llanes, ba ñebar; cuando güelvi ya ñon ba ñevar
Asturian
Cuando el cuervo se baña cerca, viene el agua
Castilian (Spanish)
Junta de cuervos o grajos, animal muerto o señal de agua
Castilian (Spanish)
Si los cuervos bajan al llano, la niebla vendrá temprano
Castilian (Spanish)
Corvo che grida [/] o pioggia o vento sfida
Italian
Quand veiras lou corb veni, [/] Pren toun araire e vai curbi; [/] Quand lou veiras s'entourna, [/] Pren ta saucleto e vai saucla
Occitan
Corbeau volant haut [/] Sur son aile porte la chaleur; [/] Corbeau volant bas [/] Sur son aile porte la glace
French
Le corbë querion lo matin, segno de bë ten
Franco-provençal of Italy
Quan li corbé couron pe terra l'est marca de croè ten
Franco-provençal of Italy
Os corvos de mar en terra ... [/] ¡mariñeiro, vente en vela!
Galician
Cando os corvos berran, chuvia segura
Galician
Condo 'l corvo vay pral mar, vay nevar; condo vay pra serra, xa nun neva
Galician
Quan cante eth corbàs [/] pren ta capa se t'en vas
Occitan (Aranese)
Aigua de març [/] que non ne vò(u) eth corbàs
Occitan (Aranese)
Canta o corvo, vento certo
Portuguese
Corvo que grita, vento chama
Portuguese
Corvos baixos, sinal de água
Portuguese
Pages
1
2
next ›
last »