Vent del port abans de Sant Miquel, el pagès torna a mirar al cel |
Catalan |
Tóuti li plueio perdudo [/] Pèr sant Michèu soun rendudo |
Occitan |
Toutes les pluies perdues [/] Par Saint-Michel sont rendues |
French |
Tota la pluja perduda, [/] per Sant Miquel és vinguda |
Catalan |
Tardor verdadera, per Sant Miquel la pluja primera |
Catalan |
Si per sant Miquel no plou, | al pagès li entra dol |
Catalan |
Sent Michèu sens plèjo, lous escournihous jieton las chastagnos |
Occitan |
Se l'aubo es bruto à sant Miquèu, [/] Outoubre es pulèu brut que bèu |
Occitan |
Quando l'Angiolo si bagna l'ale [/] piove fino a Natale |
Italian |
Por San Miguel, verás llover |
Castilian (Spanish) |
Por San Miguel, el calor ya no pide parasol |
Castilian (Spanish) |
Por San Miguel gran calor, será de mucho valor |
Castilian (Spanish) |
Per Sant Miquel[,] els pagesos ja han de mirar el cel |
Catalan |
Per Sant Miquel, el rossinyol travessa el cel |
Catalan |
Per Sant Miquel, aigua del cel |
Catalan |
Per Sant Miquel fa grans mudances el cel |
Catalan |
Per San Michele, il caldo va in cielo |
Italian |
Otoñada verdadera, por San Miguel la lluvia primera |
Castilian (Spanish) |
O día de san Miguel torna a rega do teu tarreu |
Galician |
Molte ghiande a S. Michele, [/] molta neve a Natale |
Italian |