Juillet doit rôtir [/] Ce que septembre mûrira |
French |
Juillet ensoleillé [/] Emplit caves et greniers |
French |
Juillet sans orage, [/] Famine au village |
French |
Juliol sense rosada | du la pluja amenaçada |
Catalan |
Les bromades de juliol, [/] molt soroll i poc brou |
Catalan |
Luglio del gran caldo [/] bevi bene e batti saldo |
Italian |
Maio ventoso, xulio piolloso |
Galician |
Ni mujer ni caracol / cuando en julio abrasa el sol |
Castilian (Spanish) |
Nuvole di luglio, fan presto tafferuglio |
Italian |
Pel juliol, | els temporals a la posta del sol |
Catalan |
Pluie de juillet, [/] Eau en janvier |
French |
Pluie de juillet, [/] Eau en panier |
French |
Pluie du matin [/] En juillet est bonne au vin |
French |
Quando piove a luglio, ti viene il batticuore |
Italian |
Sant Pere plorós, | juliol plujós |
Catalan |
Sant Pere plujós, | juliol profitós |
Catalan |
Se non brucia in luglio e agosto, agrettino sarà il mosto |
Italian |
Si en julio llueve, en invierno, nieve |
Castilian (Spanish) |
Si juillet est beau, [/] Prépare caves et tonneaux |
French |
Sol de juliol, cura tots els penellons |
Catalan |