Treboada polo sureste, máis nordeste
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Tormenta por el sudeste, más [viento del] nordeste

Comentaris: 

En gallego normativo, sueste en vez de sureste. El texto que contiene el refrán indica que este proviene del municipio de Cariño (provincia de La Coruña).

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Cariño, La Corunya [A Coruña], Galícia, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
VÁZQUEZ SACO, Francisco Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lloc d'edició:
Santiago de Compostela
Data de publicació:
2003
Pàgina:
753
Núm. refrany:
20097
Volum:
5