Santa Ana[,] cas ras non quer nada
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Santa Ana[,] con las ranas no quiere nada

Glosa: 

Alude a que a terra e o ambiente están quentes e vaille mal á ra.

Comentaris: 

En gallego normativo, coas y quere.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
FERRO RUIBAL, Xesús (dir.) Diccionario dos nomes galegos Editorial:
Ir Indo Edicións
Lloc d'edició:
Vigo
Data de publicació:
1992
Pàgina:
122
Sub voce:
Ana