Quant che il soreli al è tal mieč dal cîl [/] la polente 'e sa di mîl
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando el sol está en mitad del cielo [/] la polenta sabe a miel

Glosa: 

Quando il sole è in mezzo al ciel [/] la polenta sa di miel.

Comentaris: 

Versión normativa: Cuant che il soreli al è tal mieç dal cîl [/] la polente e sa di mîl.

Categorització
Cronologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
BELTRAM, Ž. F. / Ž. N. MATALON Proverbi friulani Editorial:
Giunti
Lloc d'edició:
Firenze
Data de publicació:
2002
Pàgina:
96
Núm. refrany:
522