Marzo marcea, / y abril abrilea; / Mayo no parar; / Junio, nada: el país saciado
Comentaris:
El país saciado de agua de lluvia. Cf. Març marçolege, abriu abriulege. En grafia normativa: Març marcege, e abriu abriulege; mai, non parar; junh, got; eth país, sadoth. Cabe señalar que este refrán es uno de los pocos ejemplos de la presencia de la forma got en aranés, un adverbio "conegut sobretot en el proverbi meteorològic" (Coromines 1990: 485, s. v. gota). Cf. abrieu pluzinús, / mai, no parà, / juny, gót: / et país sadót.
El país saciado de agua de lluvia. Cf. Març marçolege, abriu abriulege. En grafia normativa: Març marcege, e abriu abriulege; mai, non parar; junh, got; eth país, sadoth. Cabe señalar que este refrán es uno de los pocos ejemplos de la presencia de la forma got en aranés, un adverbio "conegut sobretot en el proverbi meteorològic" (Coromines 1990: 485, s. v. gota). Cf. abrieu pluzinús, / mai, no parà, / juny, gót: / et país sadót.