La tramendàne [/] o na dì o na semàne

Traducció Literal: 

La tramontana [/] o un día o una semana

Glosa: 

La tramontana dura un giorno o una settimana. (Giovine, 1998: 100)

Comentaris: 

Localizado por Giovine (1998: 100) en Bari. Lapucci (1995: 293) registra como pullés: La tramendane [/] o na dì a na semane.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Bari, Pulla [Puglia], Itàlia.

    Bari es el nom de la ciutat i de la província a la qual pertany.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GIOVINE, Alfredo Proverbi pugliesi Editorial:
Giunti
Lloc d'edició:
Firenze
Data de publicació:
1998
Pàgina:
100
Núm. refrany:
665
LAPUCCI, Carlo Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare Editorial:
Garzanti Editore s.p.a
Lloc d'edició:
Cernusco
Data de publicació:
1995 (3.ª ed.)
Sub voce:
293