Está a chover e a fazer sol, / Casa-se a raposa co’o rouxinol
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Está lloviendo y haciendo sol, / Se casa la zorra con el ruiseñor

Comentaris: 

Vasconcelos (1980: VII, 182) documenta la variante Está a chover e a fazer sol / E a raposa a casar co rouxinol en Atalaia, que no geolocalizamos, porque no podemos identificar a cuál de las varias localidades portuguesas con ese nombre se refiere.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
LEITE DE VASCONCELOS, José Etnografia Portuguesa [10 vol.] Editorial:
Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
1994-2007
Pàgina:
88, 182
Volum:
VII