Acqua 'e aprile, ogni guccia 'nu varrile
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Agua de abril, cada gota un barril

Glosa: 

Spezzano (2006: 21) añade la siguiente glosa: "Acqua di aprile ogni goccia un barrile (di vino)". 

Comentaris: 

Así, en Schwamenthal/Straniero (1993: 44). En Spezzano (2006: 21), sin coma después de aprile.

Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Itàlia.

    Regió administrativa.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Lloc d'edició:
Milano
Data de publicació:
1993 (2.ª ed.)
Pàgina:
44
Núm. refrany:
460
SPEZZANO, Francesco Proverbi calabresi Editorial:
Giunti
Lloc d'edició:
Firenze / Milano
Data de publicació:
2006 [2a ed.]
Pàgina:
21
Núm. refrany:
84