Monte Sanctu est cuguddadu, in Minerva hat neulore, temporada manna est custa
Llengua o varietat:
Traducció Literal:
El Monte Santo está encapuchado, en Minerva hay niebla, gran temporal se acerca
Glosa:
Monte Santo coperto di nebbia, come pure il Monte Minerva, segno di gran temporale. Prognostico degli agricoltori, e metaf. dicesi di uno adirato o che fa preparativi.
Según la glosa, puede emplearse asimismo metafóricamente para referirse a alguien enfadado o a punto de estarlo. Compárese, además, con este otro refrán: Monte Rasu est cuguddadu, in Minerva hat neulore, temporada manna est custa.