Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
    • Subcategories
  • Àmbit temàtic general
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Meteorologia » Meteorology subcategories
temps sec
Category: 
temps sec

Fitxes de refranys

Mostrant 681 - 700 de 775 (pàgina 35 de 39)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Lou mes de mars póussous [/] Rènd lou bouié jouious occità
Lúa entre carreiros, ahí están os sieiros gallec
Lună vederoasă înseamnă secetă, lună întunecoasă – ploaie romanès
Luno que pènd, [/] Terro que fènd occità
Mai sec, année propice francès
Mai vèsse, [/] E jun cèsse occità
Mars aride, [/] Avril humide francès
Mars pouverous, [/] Abriéu plujous, [/] En mai noun cèsso, [/] Lou paisan dóu chantèu copo uno bello pèço occità
Mars sec et beau [/] Emplit huches et tonneaux francès
Martie uscat, prier ud, maiul potrivit, fericit ţăranul care a semănat romanès
Mărţişor zbicit – primăvară frumoasă romanès
Marzo alido [/] aprile umido italià
Marzo asciutto, april bagnato, contadino fortunato italià
Marzo asciutto, gran per tutto italià
Marzo asciutto, pane dappertutto italià
Marzo secco e caldo [/] fa il vignaiol spavaldo italià
Marzo secco [/] villano ricco italià
Mes de abril, / agua poca, / nubes mil castellà
Moitas estrelas a brillar, frío seco vai chegar gallec
Natale molle [/] Pasqua asciutta italià

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • …
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 681 - 700 de 775 (página 35 de 39)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal