Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
    • Subcategories
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Cronologia » Chronology subcategories
març
Category: 
mes

Fitxes de refranys

Mostrant 121 - 140 de 971 (pàgina 7 de 49)
Textordenació ascendent Llengua o varietat
Marzo asciutto, april bagnato, contadino fortunato italià
Marzo alido [/] aprile umido italià
Marzal de nubes carregado, ano amolincrado gallec
Mărţişor zbicit – primăvară frumoasă romanès
Martie vânturos – mai frumos romanès
Martie uscat, prier ud, maiul potrivit, fericit ţăranul care a semănat romanès
Martie răcoros nu aduce an mănos romanès
Mars, [/] Quites pas un parac occità
Mars, [/] Espinarc occità
Mars, [/] Caro davans, caro detras occità
Mars, ventous occità
Mars, faus occità
Mars [/] Frinlard; [/] Abriau [/] Flouriau occità
Mars ventous, [/] Abriéu pluious, [/] Mai souleious, [/] Fan lou païsan ourgueious occità
Mars ventous, [/] Abriéu pluious, [/] Fan ana lou bouié jouious occità
Mars ventous, [/] Abrial plejous [/] E mai caudet [/] Fan bouli lou parpoulet occità
Mars venteux, avril pluvieux, mai soleilleux, [/] Font le paysan orgueilleux francès
Mars sourelhous, [/] Abriéu rousinous, [/] Rèndon lou pagés ourgulhous occità
Mars sec et beau [/] Emplit huches et tonneaux francès
Mars pouverous, [/] Abriéu plujous, [/] En mai noun cèsso, [/] Lou paisan dóu chantèu copo uno bello pèço occità

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • …
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • …
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 121 - 140 de 971 (página 7 de 49)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal