Au cinq de la lune tu jugeras / Quel temps dans le mois tu verras |
francès |
Au cinq de luno jujaras [/] Quint tèms dins lou mes tu veiras |
occità |
Auga á entrada da lúa, ou moita ou ningunha |
gallec |
Când câinii latră la lună[,] urmează ger mare |
romanès |
Cielo de luna, no hinche laguna |
castellà |
Corne d'en bas pointue à quatre jours de lune, / Plusieurs jours de beau temps sans casser mât de hune |
francès |
Donna, vento e fortuna, mutano come la luna |
italià |
El bon mariner, mirant la lluna ja sap son quefer |
català |
En lúa de xaneiro tardía ningún labrador confía |
gallec |
En luna de abril tardía, ningún labrador confía |
castellà |
Home lluner, [/] poca palla al paller |
català |
L'octubre, set llunes cubre, i si plou, en cobreix nou |
català |
La lluna setembrina | set llunes endevina |
català |
La luna de octubre, siete lunas cubre; y si llueve, nueve |
castellà |
La luna settembrina, sette lune si trascina |
italià |
La luno setembrino [/] Sèt luno endevino |
occità |
Le temps qui commence avec la lune dure longtemps |
francès |
Lluna morta, aigua a la porta |
català |
Lúa entre carreiros, ahí están os sieiros |
gallec |
Lúa nova con tronada, toda a lúa de invernada |
gallec |