Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
fems, femer, femar
Category: 
feines agrícoles

Fitxes de refranys

Mostrant 41 - 60 de 65 (pàgina 3 de 4)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Cebada enriba de esterco, agárdaa certo; e, se o ano é mollado, perde coidado gallec
Eau de février, [/] Eau de fumier francès
Estiércol, agua y sol, padres del trigo son castellà
Febrié boutihié, [/] Bon fumié, bon granié occità
Huit jours de neige, c'est fumure, [/] Huit jours au-delà, c'est poison francès
La nèu de febrié [/] Vau un femourié occità
La pluja abans de Nadal, | per mitja femada val català
La pluja o neu de febrer, | el millor femer català
Lluvia de febrero, buen estercolero castellà
Lluvia de febrero, el mejor estercolero castellà
Mieux vaut le loup près du fumier [/] Que la pluie de février francès
Neige avant Noël, [/] Fumier pour le seigle francès
Neige de décembre [/] Est engrais pour la terre francès
Neige en janvier [/] Vaut fumier francès
Nèu de febrié, [/] Mié femié occità
Nèu de febrié, [/] Suc de femourié occità
Nèu dins terro vau femié [/] Mai que noun gèle l'en-darrié occità
Nieve de febrero vale estercolero castellà
Pioggia di febbraio, val sugo di letamaio italià
Plueio de febrié [/] A la terro vau femié occità

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 41 - 60 de 65 (página 3 de 4)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal