Avrîl plojôs, an bondančôs |
friülà |
Il sut di Genâr al jemple il granâr |
friülà |
La nêf di fevrâr e jemple il granâr |
friülà |
Se di mai al plûf ogni moment, tante pae e pôc forment |
friülà |
Se in mai al tampieste, nuje nus reste |
friülà |
Mai sut, gran dapardut. [/] Mai agaciât, forment ruvinât |
friülà |
Mai saren, ogni spì al sarà plen |
friülà |
Pantàn di mai, spics d’avost |
friülà |
S’al plûf il dì di san Marc, nissune pome va tal cuarp |
friülà |
S’al plûv il dì di San Marc [/] no tu paris jù pomis pal cuarp |
friülà |
Se il mês de Genâr al côr sut, [/] il contadìn al varà di dut |
friülà |
Une risinade vinars sant, dinote une anade benedete |
friülà |
Avrîl frêt: pôc pan e pôc vin |
friülà |
Avrîl ploiôs e mai ventôs, an bondanziôs |
friülà |
Se la Nunziade dà gran ploie, anade ruvinade |
friülà |
Buine anade e ven se a san Josef al è saren |
friülà |
Març sut, gran pardut |
friülà |
Clâr a san Roman, al dinote un bon an |
friülà |
Se fâs cjalt a fevrâr, no tu jemplis il solâr |
friülà |
La blave e sta tai nui |
friülà |