Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Sources
Diccionario de refráns. Correspondencias en castelán e francés
Autor:
CONDE TARRÍO, Germán
Editorial:
Galaxia
Lugar de edición:
Vigo
Fecha de publicación:
2001
Proverbs
Mostrando
1 - 20
de
36
(página 1 de 2)
Refrán
En la fuente
Febreiro curto, o peor de todos
Página:
106
Cando febreiro non febreirea, marzo marcea
Página:
106
Si marzo maiea e maio marcea[,] ¡pobres dos pobres que viven na aldea!
Página:
107
Garda o teu saio para maio
Página:
111
Setembro ou leva as pontes ou seca as fontes
Página:
113
Enxoito xaneiro, chea no graneiro
Página:
106
En abril pon o capelo[,] ruín
Página:
110
Ata o corenta de maio, non te quites o saio
Página:
111
Arco da vella ó anoitecer, bo tempo ó amencer
Página:
115
Maio chuvioso, verán caluroso
Página:
105
Cando non chove en febreiro, non hai bo prado nin bo centeo
Página:
106
Marzo venteiro e abril chuvisqueiro, enchen en maio de flores os eidos
Página:
108
Arco da vella ó poñente, ¡mariñeiro alerta (en pé)!
Página:
115
Aurora roiba, ou vento ou choiva
Página:
115
Roibéns de sol levantado, tempo mollado
Página:
115
Roibéns ó sol nado: pegureiro, andarás mollado
Página:
115
Ceo aborregado, auga de contado
Página:
116
Ceo ovellado, ós tres días mollado
Página:
116
No ceo capas de lan, se non chove hoxe, choverá mañán
Página:
116
Ceo empedrado, chan mollado
Página:
116
Páginas
1
2
siguiente ›
última »