Vent de fora, aigua a terra
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Viento de fuera [de mar], agua en tierra

Comentarios: 

Vent de fora es el que sopla del mar hacia la tierra, según el DCVB (s. v. vent). Sanchis (1952: 50) localiza el refrán en la población costera de Blanes. Asimismo en Blanes, Gomis (1998: 104): Vent de fora, [/] aigua a terra (con la aclaración "de mar" entre corchetes tras Vent de fora).

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Blanes, La Selva, Gerona [Girona], Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lugar de edición:
Palma de Mallorca
Fecha de publicación:
1930-1962
Página:
711
Sub voce:
vent
Núm. refrán:
s)
Volumen:
X
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
104
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1952
Página:
50
Núm. refrán:
202