Truenos en marzo, | prepara la barcilla y el capazo
Comentarios:
Atribuido por Sanchis (1951: 53) a la localidad de Morella. La misma fuente localiza en el Bajo Aragón: Trons al març, | amanix la faneca i el cabàs (46b). Por su parte, el DCVB (s. v. març) registra: Trons al març, amanix la faneca i el cabàs (en Calaceite, comarca del Matarraña, provincia de Teruel); y Trons en març, amanix la barcella i el cabàs (en valenciano). Cf. Si trona al març, amaniu la taleca i el cabàs. Nótese el uso de la forma amanix (propia del catalán occidental) en lugar de la normativa amaneix.
Atribuido por Sanchis (1951: 53) a la localidad de Morella. La misma fuente localiza en el Bajo Aragón: Trons al març, | amanix la faneca i el cabàs (46b). Por su parte, el DCVB (s. v. març) registra: Trons al març, amanix la faneca i el cabàs (en Calaceite, comarca del Matarraña, provincia de Teruel); y Trons en març, amanix la barcella i el cabàs (en valenciano). Cf. Si trona al març, amaniu la taleca i el cabàs. Nótese el uso de la forma amanix (propia del catalán occidental) en lugar de la normativa amaneix.