Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
Si saint Jean manque sa ventée, [/] Celle de saint Pierre ne sera pas volée
Lengua o variedad:
francés
Traducción literal:
Si San Juan falta a su ventisca, [/] La de San Pedro no será robada
Glosa:
Comentarios:
Categorización
Cronología:
Juan Bautista (San —)
<
fecha fija
>
Pedro, apóstol (San —)
<
fecha fija
>
Meteorología:
viento
<
viento [y designaciones afines de tipo más bien genérico]
>
predicción directa [coinciden el punto de partida de la previsión y su resultado]
<
predicción
>
Fuentes
Mostrando
1 - 1
de
1
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Dictons de la pluie et du beau temps
Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Página:
97
English
Català