Marzo sete, disisete, vintisete, [/] punti de stela, giorni de saete
Lengua o variedad:
Traducción literal:
Marzo siete, diecisiete, veintisiete, [/] puntos de estrella, días de relámpagos
Glosa:
Secondo la meteorologia popolare nel Veneto si distinguono i punti di stella dei quali non è facile comprendere il significato. Sono momenti in cui può cambiare improvvisamente il tempo, oppure stabilizzarsi una tendenza già in atto. Cadono in genere il 7, il 17 e il 27 del mese.
Enigmático refrán. Cf. Santa Teresa [/] punto de stela.