Maio pardo, [/] Ano farto
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Mayo pardo, [/] Año harto

Comentarios: 

Así, en Carrusca (1976: 227). En Moreira (2003: 141), sin versificar: Maio pardo, ano farto. En Alves Ferreira (1999: 216), con el verbo faz ("hace"): Maio pardo faz o ano farto. Cf. Maio pardo, [/] Ano claro.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
227
Volumen:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
141
Núm. refrán:
34
FERREIRA, Joaquim Alves Miscelânia, vol. IV: Literatura Popular de Trás-os-Montes e Alto Douro. Editorial:
Minerva Transmontana Tipografia, Lda.
Lugar de edición:
Vila Real
Fecha de publicación:
1999
Página:
216