Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
viento
Categoría:
viento [y designaciones afines de tipo más bien genérico]
Fichas de refranes
Mostrando
821 - 840
de
1291
(página 42 de 65)
Texto
Lengua o variedad
Tà St. Vicenç que baishe era torrada e se lhèuen es grani vents
occitano (aranés)
Tant com ne plou, [/] lo vent n'eixuga
catalán
Tem tento quando te der no rosto o vento
portugués
Tempo faz tempo e chuva faz vento
portugués
Teniendo cerco la luna / y estrella dentro, / agua o viento
castellano
Timbe russe (Aria rosse): o iacque, o vinte, o nfusse
pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Timpe russe o acqua o vinte o mbusse
pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Tortosa, ventosa
castellano
Tramuntana, | vent de gana
catalán
Tras el aire templado, rocío en el prado
castellano
Treboada polo sureste, máis nordeste
gallego
Tremem as estrelas e resplandescem [/] Verás que ventos te amanhecem
portugués
Três manhãs de nevoeiro ou dão chuva ou vento
portugués
Trope ploe di Otubar, [/] trop vint di Decembar
friulano
Tudo é vento se não há rei nem prior no convento
portugués
U cielu russu o ti 'mbunni o ti jujjia
calabrés
U mmaletimbe ce lu porte lu uuínte
pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
U uàrche: o vìinde o iàcque
pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
U vèspre de Sammechéle, u uuínte che rèste è fine a Nnatéle
pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Uma escarabanada entre Março e Abril vale mais que a dama no palácio com seu carro e carril
portugués
Páginas
« primera
‹ anterior
…
38
39
40
41
42
43
44
45
46
…
siguiente ›
última »