Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
trueno(s), tronada, tronar
Categoría:
trueno(s), tronada, tronar
Fichas de refranes
Mostrando
381 - 400
de
433
(página 20 de 22)
Texto
Lengua o variedad
Quand en mars trono [/] L'annado es bono
occitano
Quand en mars trono, [/] L'amelo es bono
occitano
Quand en novembre il a tonné, [/] L’hiver est avorté
francés
Quand il tonne en avril, [/] Le laboureur se réjouit
francés
Quand il tonne le premier jour de mai, [/] Les vaches auront du bon lait
francés
Quand l'agasso fai bas soun niéu, [/] Trono souvènt pendènt l'estièu
occitano
Quand la luno veiras [/] Nouvelle au dimars gras, [/] Forço tron entendras
occitano
Quand trono au mes de febrié, [/] Fai de la tino un ajouquié
occitano
Quand trono en febrié, [/] Tout l'òli tèn dins un culié
occitano
Quand trono en mars, [/] Esglàri de touto part
occitano
Quand trono, prègo Diéu; [/] Rise, quand fai soulèu
occitano
Quand trouno en febrèi, [/] Plego ta cubo e met-la sau granèi
occitano
Quand trouno pèl mes de febriè, [/] Cal la barrico sul souliè
occitano
Quand trouno pèl mes de febriè, [/] Cal la barrico sul souliè; [/] Quan pèl mes de mars trouno, [/] I'aura de vi la pleno touno
occitano
Quando tuona sull’albero senza foglie [/] pochi frutti se ne coglie
italiano
Quando tuona vuol piovere
italiano
Quando tuona, da qualche parte piove
italiano
Sant Vicenç serè, blat sencer; Sant Vicenç tronat, blat neulat
catalán
Se di novembre tuona, l’annata sarà buona
italiano
Se in settembre senti tonare [/] tini e botti puoi preparare
italiano
Páginas
« primera
‹ anterior
…
14
15
16
17
18
19
20
21
22
siguiente ›
última »