Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
predicción
Categoría: 
predicción

Fichas de refranes

Mostrando 3481 - 3500 de 4348 (página 175 de 218)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Vent narbonès, ni plou ni aclareix, i quan s'hi posa, s'hi coneix catalán
Vent ripollès | ni plou ni aclareix, | però quan s'hi posa, | s'hi coneix catalán
Vent ripollès, ni plou ni aclareix catalán
Vent Tarragoní[,] no plou ni fa aclarir catalán
Ventana abierta, / agua cierta castellano
Ventana en Cataluña, agua en Aragón segura castellano
Ventana en Monzón[,] agua en Aragón aragonés
Vento bragués, chuvia todo o mes gallego
Vento braguês, [/] Chuva com um mês portugués
Vento das Pontes, auga nas fontes gallego
Vento de Arouca, seca muita, chuva pouca portugués

Vento de levante, si nun piove è un gran brigante

romanesco
Vento di sera [/] buon tempo si spera; [/] vento di mattina [/] la pioggia s'avvicina véneto
Vento do cantaril, [/] Água até ao pernil portugués
Vento do Samouco, venta muito e chove pouco; mas se porfia, chove de noite e de dia portugués
Vento do sudés, botas de auga nos pés gallego
Vento leste não há nada que não creste portugués
Vento norte rijão, [/] Chuva na mão portugués
Vento solán, auga na man; menos pra ben que pra mal gallego

Vento Suão brabo traz água no rabo

portugués

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 3481 - 3500 de 4348 (página 175 de 218)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal