predicción directa [coinciden el punto de partida de la previsión y su resultado]
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 671 (página 1 de 34)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente

Quatro aprilanti - quaranta duranti

istrorromance

Deîs el s'ciavon: se nun piovo sun fraska, piovo sun giagia

istrorromance

Garbinasso, [/] Quil ch'i cato i lasso

istrorromance

Cattivo inverno fa cattivo istate

romanesco

Tramontana de bon core, o tre o sei o nove

romanesco

Si piove pe'la luna settembrina, pe' sette lune l'acqua se strascina

romanesco

La luna settembrina, sette lune se strascina

romanesco

Se ân Vozâm porosę, čavóta nu va fi súşa

istrorrumano

Se ân Vozâm rósa zmočę óvu, tot ån va fi úmidân

istrorrumano
La pliodze à la St. Médà [/] la pliodze seischenanné schein pliéka francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
Sé pleu a la Sé Médà é pleu quarante dzo ple ta francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
Quand é pleut le premier demâr de la lena, [/] É pleut toe le long et é fâ de la meda francoprovenzal de Francia
Se plé lo dzor det sein Médar, i plé karanta dzor pé tar francoprovenzal de Francia
Quand é pleut le zeur de la St Médâ, [/] É pleut quaranta zeurs sê placâ francoprovenzal de Francia

Fin di la mane, si vede u bon dì

corso

Tempu arrangiatu di notte [/] Dura un ghjornu è una notte

corso

U libecciu lascia u tempu cum' ellu hè

corso

Ciriola, ciriola, [/] S'ellu venta o s'ellu piove [/] Di l'invernu semu fora [/] Ma s'ellu hè sole è bellu tempu [/] Per trenta ghjorni semu dentru

corso
Zilele de la Crăciun până la Anul Nou hotărăsc soarta anului: cum e atunci aşa e întreg anul rumano
Cum va fi în ziua de Florii, aşa va fi şi în ziua de Paşti rumano

Páginas