Pa' ra Candelera a mayor nevera. Pa' San Blas un palmo más. Pa' Santa Aguedeta a nieve hasta a bragueta |
aragonés |
Per la Candelera [/] el fred va enrere |
catalán |
Per la Candelera, el sol ja passa per la ribera |
catalán |
Per la Candelera, [/] la cigonya campanera, [/] i si no fa fred, [/] la cigonya i l'oreneta |
catalán |
Per la Candelera, | eixuga la bugadera |
catalán |
Per la Candelera, | fred davant, fred darrera |
catalán |
Per la Candelera, | gran fred i gran gebre |
catalán |
Per la Candelera, | gran fred o gran nevera |
catalán |
Per la Candelera, | quinze dies abans, quinze enrera, | no et fies d'ella |
catalán |
Per la Candelera, | si no plou vuit dies avant, plou vuit dies arrera |
catalán |
Per la Mare de Déu Candelera, | mal és l'obac que el sol no hi pega; | allà on el sol no hi pegarà, | casa no hi vagis a parar |
catalán |
Per la Mare de Déu Candelera/ mal és el bac en què el sol no hi pega;/ allà on el sol no hi pegarà,/ casa no hi vagis a parar |
catalán |
Per la Mare de Déu del Candeler [/] mal és l'obac que el sol no el té |
catalán |
Per la santa Candelora [/] se tempesta o se gragnola [/] dell’inverno siamo fora [/] ma se è sole o solicello [/] siamo solo a mezzo inverno |
italiano |
Per la Santa Candelora, che ‘l nevega o che ‘l piova, de l’inverno ormai sem fora |
véneto |
Per la Santa Candelòra, se nevica e se plora, dell'inverno siamo fora; ma s'è sole e solicello, noi siam sempre a mezzo il verno |
toscano |
Pèr Nouesto-Damo de Fenòu, [/] Se noun nèvo, plòu: [/] O plòure o neva, [/] Quaranto jour n'avèn enca |
occitano |
Per sant Vicenç | el sol ja baixa pels torrents; | per la Mare de Déu del Candeler, | mal va l'obac que no en té; | i allí on no n'hi ha, no hi vagis a habitar |
catalán |
Po la Candelera brota'l iviernu fuera, o sal o entra |
asturiano |
Po la Candelera brota'l iviernu fuera; si llueve encoria, y si fai sol espolvoria |
asturiano |