Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Subcategorías
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
Asunción (la —), Virgen de agosto
Fecha:
28-Diciembre
Categoría:
fecha fija
Fichas de refranes
Mostrando
21 - 40
de
46
(página 2 de 3)
Texto
Lengua o variedad
Agua por la Virgen de agosto, año de mosto
castellano
Agua por la Virgen de agosto, quita aceite y agúa el mosto
castellano
Câtă vreme ninge la sfârşitul Câşlegilor de carne, atâta vreme a ploua vara în postul Sfintei Marii
rumano
Dacă înfloresc trandafirii pe la Sfânta Maria, toamna va fi lungă
rumano
Dacă plouă mult în postul Sf. Maria, înseamnă că la sfârşitul Câşlegilor de carne a nins mult
rumano
De e brumă între Sân-George şi Arminden, va fi brumă şi între Sânte-Mării
rumano
De Saint-Laurent à Notre-Dame, [/] La pluie n’afflige pas l’âme
francés
Desde a Virxe a san Miguel nunca debera chover
gallego
Desde la Virgen de agosto a San Miguel, nunca debiera de llover
castellano
Du soleil à l’Assomption, [/] Beaucoup de vin et du bon
francés
El sol de l’Assumpció [/] fa el vi millor
catalán
La Madonna di agosto [/] rinfresca il bosco
italiano
La Vierge du 15 août [/] Arrange ou défait tout
francés
Per la Madonna d'agosto, si rinfresca il bosco
italiano
Pluges per la Mare de Déu d’agost, resta oli i aigualeix el most
catalán
Pluie de l'Assomption, [/] Huit jours de mouillon
francés
Pluie entre Notre-Dame [/] Fait tout vin ou tout châtaigne
francés
Pluja per la Mare de Déu d’agost, any de most
catalán
Por la Asunción, del sol la claridad hace del vino la calidad
castellano
Quan plou entre les dues Marededéus, la calor s'acaba
catalán
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
siguiente ›
última »