Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
granero
Categoría: 
elementos de la vida cotidiana

Fichas de refranes

Mostrando 121 - 129 de 129 (página 7 de 7)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Polvere di gennaio, carica il solaio (empie il granaio) italiano
Poucas chuivas en xaneiro enchen o celeiro gallego
Quau pèr autan s'iverno, [/] Ramplis pas sa caserno occitano
Saint Médard éclairci [/] Fait le grenier farci francés
Se piove in febbraio, riempi il granaio italiano
Se vedi l'erba in gennaio, chiudi il tuo grano nel granaio italiano
Si belié [/] N'es pas boutelhé, [/] Meinajo toun granié occitano
Si pel desembre neva bé, eixampla el graner i el paller catalán
S’il tonne en février, [/] Montez vos tonneaux au grenier francés

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
Mostrando 121 - 129 de 129 (página 7 de 7)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal