Levanti e levantina [/] simana o quindicina [/] o tri journi [/]continui
Language or variety: 
Literal translation: 

Levante y "levantina" [/] semana o quincena [/] o tres días [/] contínuos

Gloss: 

Spezzano (2006: 21) añade la siguiente glosa en italiano: "Con il vento di levante, la (pioggia) può durare una settimana o una quindicina o tre giorni di seguito".

Comments: 

Levantina es la lluvia que trae el viento de levante. El refrán figura lo atribuye a Calabria Lapucci (1995:178). En Spezzano (2006: 21), se registra esta variante: Levànti e levantìna simàna o quinnicìna o tri juorni cuntini.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Italy.

    Administrative region.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
LAPUCCI, Carlo Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare Editorial:
Garzanti Editore s.p.a
Place of edition:
Cernusco
Publication date:
1995 (3.ª ed.)
Page:
178
SPEZZANO, Francesco Proverbi calabresi Editorial:
Giunti
Place of edition:
Firenze / Milano
Publication date:
2006 [2a ed.]
Page:
21
Proverb number:
87