A la Candelouso, l'ourse fai tres saut [/] Foro de soun trau: [/] S'es nivo, s'envai; [/] Se fai soulèu, intro mai [/] E sort plus de quaranto jour
Language or variety:
Literal translation:
A [por] la Candelaria el oso da tres saltos [/] Fuera de su guarida: [/] Si hay nube[s], se va; [/] Si hace sol, vuelve a entrar [/] Y no sale en cuarenta días
Gloss:
En grafía normativa: A la Candelosa, l'ors fai tres sauts [/] Fòra de son trauc: [/] S'es niva, se'n vai; [/] Se fai soleu, intra mai [/] E sòrt plus de quaranta jorns. Según Mistral, es un refrán provenzal, y efectivamente hay diversas rasgos típicos de este dialecto occitano.