Recogido por Castañón (1963: 254) en Leiguarda (Miranda). García Arias remite a este autor y registra con la misma localización: Cielo arbeau, suelo moyau. Asimismo García Arias (s. v. arbeyáu) localiza en Miranda como segunda acepción de esta voz "emborregado" (el cielo)". Y el verbo arbeyar, con el sentido de "cubrirse el cutis de manchas pequeñas y rojas", en Colunga. Cf. Cielu arbeyáu, agua nel teyáu.
Recogido por Castañón (1963: 254) en Leiguarda (Miranda). García Arias remite a este autor y registra con la misma localización: Cielo arbeau, suelo moyau. Asimismo García Arias (s. v. arbeyáu) localiza en Miranda como segunda acepción de esta voz "emborregado" (el cielo)". Y el verbo arbeyar, con el sentido de "cubrirse el cutis de manchas pequeñas y rojas", en Colunga. Cf. Cielu arbeyáu, agua nel teyáu.
[cielo aborregado, consecuencia: suelo mojado]