|
Telarañas polo aire, vento ao mar |
Galician |
|
Tempo, vento, signori e buona fortuna, girano spesso come fa la luna |
Italian |
|
Tiempo tras tiempo, y agua tras viento |
Castilian (Spanish) |
|
Tiempo ventoso, tiempo asqueroso |
Castilian (Spanish) |
|
Tiempo, viento, mujer y fortuna, son tan mudables como la luna |
Castilian (Spanish) |
|
Tot la noi în şatră / bate vînt şi piatră |
Romanian |
|
Tramontano nasce, [/] pasce [/] e muore |
Italian |
|
Tras gran ventolera, calma espera |
Castilian (Spanish) |
|
Trebuie să te temi de vînt cu zăpadă |
Romanian |
|
Uiau au levant, niéu rouge au pounènt, [/] Signau de grand vènt |
Occitan |
|
Vânt bătrân, de strâns |
Romanian |
|
Vânt de roadă, vânt de poame |
Romanian |
|
Vânt mai bătrân, de strâns |
Romanian |
|
Vântul de martie e vânt tânăr, cu furtuni, vânt iute, vânt ce arată primăvara |
Romanian |
|
Vântul de octombrie este vânt bogat |
Romanian |
|
Vântul de septembrie e vânt bogat |
Romanian |
|
Vântule de primăvară, [/] Tu le'nviezi toate iară |
Romanian |
|
Vânturile când încep ziua sunt mai mari şi ţin mai mult decât acele care încep noaptea |
Romanian |
|
Vânturile de miazănoapte aduc timp statornic |
Romanian |
|
Vânturile de miazănoapte prevestesc an mănos |
Romanian |