Scure la marine, mangje, bêf e sta in cusine; clare la montagne, bêf e va’ in campagne |
Se 'zenâr nol 'zenâre e fevrâr nol fevrâre, [/] marz mâl al fâs e mâl al pense |
Se a nol cuei lui e avost, garbìn al sarà il most |
Se a san Bartolomio al è saren, si spere deliziôs il mês ch’al ven |
Se a San Bortolomio al è bon timp, [/] al è bon timp dute la vendeme |
Se a San Bortolomio [/] al jeve il soreli clâr, [/] ’o vìn ’zulugne prin dai Sanz |
Se a san Gjâl 'l è sut, l’istât daûr al bruse dut |
Se a san Vicents l’è clâr, si iemplarà il granâr |
Se a sant’Andrèe nol nevèe, spietile par Nadâl |
Se a sant’Ane al bute su il furmiâr, al dinote un trist unviâr |
Se a ven la ploie d’avóst[,] a fâs ben a ogni cost |
Se al nevèe a san Valantìn, tal caratel nol jentre vin |
Se al plûf a san Bartolomio, a colin dutis lis nôlis e lis coculis |
Se al plûf a san Brunòn, siet montanis e un montanòn |
Se al plûf a san Laurìnç, la campagne la vinç |
Se al plûf a san Simon, siet montanis e un montanòn |
Se al plûf il dì da lis Pentecostis, dutis lis racoltis a son nostris |
Se al plûf il dì de Sense, dutis lis coculis van sbusadis |
Se al plûf il dì di Pasche, al plovarà ancje lis domenis seguentis, fin a lis Pentecostis |
Se al plûf il dì di san Jacun e Filip, il pùar al devente ric |