Mars echeut, bon a tseut |
Franco-provençal of Italy |
Mars venteux - verger pommeux; [/] Mars pluvieux - an disetteux |
French |
Mâs ventaou - Fourië euraou |
Franco-provençal of Italy |
Matinée obscure - journée sûre |
French |
Mei d'Où echeut, et gnoule in l'air, [/] Tant de nei pe l'iver |
Franco-provençal of Italy |
Midi ciel vilain / Minuit ciel serein |
French |
Mië-Më - queuva d'Iver |
Franco-provençal of Italy |
Neblè rodze, lo matin, [/] Pacioc pë le tzemin; [/] Neblè rodze lo né, [/] Solei pë le cré |
Franco-provençal of Italy |
Nei dzesenbreuna [/] Trenta nët a la brina |
Franco-provençal of Italy |
Neige au blé fait tel bénéfice [/] Qu'au vieillard sa bonne pelisse |
French |
Neige que donne Février [/] Met peu de blé dans le grenier |
French |
Nioule rodze de matin [/] Tseuntson lo tsemin |
Franco-provençal of Italy |
Noël au balcon, [/] Pâques aux tisons |
French |
Nuages rouges le soir [/] D'une belle journée sont espoir |
French |
O mé d'Avri [/] Qui a pà de tsouché, a da mouri |
Franco-provençal of Italy |
Octobre dzalà [/] Tseneille trapassà |
Franco-provençal of Italy |
Ou cutchet mort o vi [/] I vingt d'Avri a de veni |
Franco-provençal of Italy |
Plodze à la Sainte-Creu [/] Grame gneu |
Franco-provençal of Italy |
Plodze di mei d'Avri [/] L'est tan d'or per lo pay |
Franco-provençal of Italy |
Pluie de Mai grandit les herbes [/] Mais parfois diminue les gerbes |
French |