Dacǎ de Ziua Ursului noaptea va fi lunǎ plinǎ, / La varǎ va fi timp bun, iar anul bogat |
Romanian |
Dacă Făurar e vântos, vara e secetoasă |
Romanian |
Dacă la Rusalii va fi timp frumos, aşa va fi toată vara |
Romanian |
Dacă până la Florii cântă broaştele, are să fie vara frumoasă |
Romanian |
Dacă păsările cântă mult spre sfârşitul toamnei, iarna va fi scurtă şi vara mănoasă |
Romanian |
Dacă şoarecii vara îşi adună spice multe, e a iarnă grea |
Romanian |
Dacă tună în Făurar, vara vor fi furtuni şi a bate grindina |
Romanian |
Dacă vara se fac vârtejuri în aer, va urma secetă |
Romanian |
Dacă vara sunt viespi mulţi, iarna va fi mare |
Romanian |
De va durdui (va tuna) înainte de Sân-Georgiu, vor umbla vremi tari peste vară |
Romanian |
Décembre trop beau, [/] Été dans l’eau |
French |
D’été bien chaud vient un automne [/] Pendant lequel souvent il tonne |
French |
El sol de invierno y las nubes de verano engañan a los sandios |
Castilian (Spanish) |
En invierno y en verano, el fuego es agasajado |
Castilian (Spanish) |
En invierno, de cara; y en verano, de espalda |
Castilian (Spanish) |
En ivèr pertout plòu, [/] L'estiéu, ounte Diéu vòu |
Occitan |
En tiempo de verano, el capote, con su amo |
Castilian (Spanish) |
En tiempo de verano, no te dejes la capa en casa de tu amo |
Castilian (Spanish) |
En verano lloverá; mas primero tronará |
Castilian (Spanish) |
En xaneiro vrao, nin palla nin grao |
Galician |