Dictionnaire de Météorologie Populaire
Author: 
CHASSANY, Jean-Philippe
Editorial: 
Maisonneuve & Larose
Place of edition: 
Paris
Publication date: 
1989
Proverbs
Mostrant 81 - 100 de 185 (pàgina 5 de 10)
Refrany A la font
Ciel pommelé, femme fardée / Ne sont pas de longue durée Pàgina:
88
Sub voce:
Ciel
La machoto qui miaulo emé lou marrit tèms marco lo bèu Pàgina:
88
Sub voce:
Chouette
Quouro la luno es rousso / Ou plòu ou souflo Pàgina:
197
Sub voce:
Lune
Quouro lou ciel fa pan, / Se noun plòu encuei, plòu deman Pàgina:
88
Sub voce:
Ciel
Quan lou diganel canto en nâou que devino l'aouro, / Que cante d'en bas devino pleïo Pàgina:
88
Sub voce:
Chouette
Légers nuages agités / Vent d'Est tombé Pàgina:
258
Sub voce:
Nuage
Nuages allant vers la mer, mauvais temps Pàgina:
258
Sub voce:
Nuage
Brume basse / Beau temps amasse Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
Brume sur gelée / N'est pas de durée Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
Brume qui fuit au matin / Beau temps certain Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
En été les brumes de l'aube font l'orage du soir Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
Brume qui ne tombe pas / Donne de la pluie en bas Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
Brumes au Midi, signe de mauvais temps Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
Brume qui s'éclaircit s'amassant d'un côté, / De là viendra le vent, soit dit en vérité Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
Brume de mer, / Vent de terre Pàgina:
68
Sub voce:
Brume
Après temps chaud, vient parfois vent de bise Pàgina:
61
Sub voce:
Bise
Bise qui naît au crépuscule / Dans cent ans trop d'une Pàgina:
61
Sub voce:
Bise
Quand la montagne prend son chapeau / Berger prends ton manteau Pàgina:
237
Sub voce:
Montagne
Nuages sur les monts / Travailleur à ta maison / Nuages dans la vallée / Travailleur à ta journée Pàgina:
237
Sub voce:
Montagne
Pays bas clair, montagne obscure / Beau temps assuré Pàgina:
237
Sub voce:
Montagne

Pàgines