A santa Catalina trae a neve na cestiña e o santo Millán trae a neve no pan
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La santa Catalina trae la nieve en la cestita y el santo Emiliano [Millán] trae la nieve en el palo [?]

Glosa: 

A santa Catalina celébrase principalmente o 25 de novembro.
O informante indica que san Millán se celebra o 29 de novembro.

Comentaris: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.25 (lugar, parroquia y municipio de Cualedro). Según el informante (véase la glosa), San Millán se celebra el 29 de noviembre; pero según fuentes autorizadas, como el Diccionario dos nomes galegos (1992) dirigido por Xesús Ferro Ruibal, San Millán [de la Cogolla] se celebra el 12 de noviembre. Asignamos esa fecha al santo, por más que la lógica del refrán sugiere una sucesión cronológica (primero Santa Catalina, después San Millán). En cuanto a neve no pan, parece tratarse de una deturpación de neve no pao 'nieve en el palo', formulación más verosímil que la de "nieve en el pan", tal como en el refrán Día de San Nicolao, estache a neve de pao en pao, e si non, no chao.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Cualedro, Orense [Ourense], Galícia, Espanya.

    Punt O-25 de l'Atlas Lingüístico Galego.