Quannu 'u cielu è pecurinu acqua e vientu de matìna

Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando el cielo está ovejuno [aborregado][,] agua o viento de mañana

Glosa: 

Cielo a pecorelle, acqua a catinelle.

Comentaris: 

[imagen con ovinos] [consecuencia meteorológica = viento o vendaval]

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Itàlia.

    Regió administrativa.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
SPEZZANO, Francesco Proverbi calabresi Editorial:
Giunti
Lloc d'edició:
Firenze / Milano
Data de publicació:
2006 [2a ed.]
Pàgina:
22
Núm. refrany:
94