Quan la gavina fa el caragol, | mestral remou
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando la gaviota hace el caracol, | mistral remueve

Glosa: 
Comentaris: 

Así, en Sanchis (1952: 25). En el DCVB (s. v. gavina), sin barra vertical.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
242
Sub voce:
gavina
Volum:
VI
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1952
Pàgina:
25
Núm. refrany:
41