Par saren ch’al sedi il cîl ’l à simpri un bâr di nûl
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Por sereno que esté el cielo[,] hay siempre una reserva de nube[s]

Comentaris: 

Versión normativa: Par seren che al sedi il cîl al à simpri un bâr di nûl.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
DEL FABRO, Adriano Proverbi e modi di dire del Friuli Editorial:
Demetra
Lloc d'edició:
Colognola ai Colli
Data de publicació:
2000
Pàgina:
127