La tronada [/] Es buena [/] Cuando la toca marzo: [/] Es aún mejor cuando febrero la entona
Glosa:
Comentaris:
En grafía normativa: La trona [/] Es bona [/] Quand març la sona: [/] Es encara melhora [melhor] quand febrièr l'entona. Mistral lo etiqueta como languedociano. Quizá sería más adecuado sustituir los dos puntos por un punto y coma.
En grafía normativa: La trona [/] Es bona [/] Quand març la sona: [/] Es encara melhora [melhor] quand febrièr l'entona. Mistral lo etiqueta como languedociano. Quizá sería más adecuado sustituir los dos puntos por un punto y coma.