Yerno y lluvia, [/] Tarde viene, pronto fastidia
En grafía normativa: Gèndre e plueia [plueja], [/] Tard vèn, lèu enueia [enueja]. Hay que entender que se esperan con impaciencia, pero, cuando llegan, no tardan en molestar. Refrán con características lingüísticas provenzales.
En grafía normativa: Gèndre e plueia [plueja], [/] Tard vèn, lèu enueia [enueja]. Hay que entender que se esperan con impaciencia, pero, cuando llegan, no tardan en molestar. Refrán con características lingüísticas provenzales.