C'est à la Chandeleur que l'hiver reprend ou meurt
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Es a [por] la Candelaria que [cuando] el invierno se redobla o muere

Glosa: 

[...] Der Winter beginnt erneut oder geht zu Ende.

Comentaris: 

Sin localización en la fuente y con una traducción solo parcial, ya que forma parte de un apéndice del libro.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lloc d'edició:
Zürich / München
Data de publicació:
1975 (2.ª ed.)
Pàgina:
672