Cel adauat, als tres dies banyat
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cielo "a cuadros", a los tres días mojado

Comentaris: 

El DCVB localiza adauat en Guardamar, y recoge el refrán bajo el sintagma "Cel adauat: cel tavellat". El mismo DCVB localiza en Menorca dauat, -ada: 1. «Pintat de figures quadrades o daus» (con valor adjetivo). 2. «Conjunt de daus o figures quadrades que formen el dibuix d'una tela, d'un moble, etc.» (con valor sustantivo; y da las equivalencias castellanas de a cuadros y ajedrezado, respectivamente.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
181
Sub voce:
adauat, -ada
Volum:
I