Auga noitega, curuxa tardega
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Agua nocturna, lechuza tardía

Glosa: 
Comentaris: 
Categorització
Cronologia: 
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la fontordenació descendent
FERRO RUIBAL, Xesús Refraneiro galego básico Editorial:
Galaxia
Lloc d'edició:
Vigo
Data de publicació:
1995
Pàgina:
199
Núm. refrany:
3031