Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
    • Subcategories
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Cronologia » Chronology subcategories
Bernabé (Sant —)
Data: 
23-Juny
Category: 
data fixa

Fitxes de refranys

Mostrant 21 - 35 de 35 (pàgina 2 de 2)
Textordenació descendent Llengua o varietat

Se piòvi par San Barnàba, l’ùa biànca se ne và

vènet
S’al plûf il dì di San Bernabè [/] ’e cole la ùe fin ch’a ’nd’è friülà
Desde el día de San Bernabé, se seca la paja por el pie castellà
Día de San Bernabé, dijo el sol: "Aquí estaré" castellà
Día de san Bernabeu, está o sol no máis alto do ceu gallec
Dijo al sol San Bernabé: "Más no me levantaré" castellà
El dia de San Bernabé [/] dijo el sol: «aquí estaré» castellà
El día de San Bernabé, dijo el sol: "Hasta aquí llegué" castellà
El sol va dir a Sant Bernabé: "Més no m'alçaré" català
Le jour de la Saint-Barnabé [/] Est le plus beau jour de l'été francès
Pour la Saint-Barnabé, [/] Le soleil rayonne au fond du piché francès
Se piove per San Barnabà / l'uva bianca se ne va / se piove mattina e sera / se ne va la bianca e la nera italià
Se plòu pèr sant Medard, [/] Plòu quaranto jour plus tard; [/] Mai que sant Barnabè [/] Noun ié cope lou bé occità
Se plòu pèr sant Medard, [/] Quaranto jour de bard, [/] Mai que sant Barnabè [/] Noun ié cope lou pèd occità
Si plou per Sant Bernabé [/] plou tot l’estiu que ve català

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
Mostrando 21 - 35 de 35 (página 2 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal