Aigua per l'abril, | grans mil |
català |
Año que empieza helando, año de grano |
castellà |
Beau temps avant la Saint-Jean, [/] Beau grain pour l'an |
francès |
Calèndo gelado, [/] Espigo granado |
occità |
Dacă toamna găsim grăunţe multe în găurile de hârciogi, e semn de iarnă grea cu omăt |
romanès |
De juin vent du soir [/] Pour le grain est de bon espoir |
francès |
Dicembre imbacuccato, grano (raccolto) assicurato |
italià |
En xaneiro vrao, nin palla nin grao |
gallec |
La Quaresma ventosa | i la Pasqua plujosa, | fan l'era granellosa |
català |
Marzo asciutto, gran per tutto |
italià |
Marzo molle, gran per le zolle |
italià |
Mayo fresquito, bien grana el trigo |
castellà |
Nadal gelat, | el blat granat |
català |
Neige ou pluie à la Saint-Aubin, [/] Année sans paille ni grain |
francès |
Para o pan engraiar ha de o boi tremar / o boi ha tremar |
gallec |
Quan Nadal fa clic-clac, | poques garbes i molt gra; | quan Nadal fa xic-xac, | moltes garbes i poc gra |
català |
Quand Nadal fai cri-cra, [/] Acò's signe de gra |
occità |
Quando il grano ha la resta [/] non vuol acqua sulla testa |
italià |
Quando la neve sverna in piano, vale più il sacco che il grano |
italià |
Quando marzo va secco [/] il gran fa cesto e il lin capecchio |
italià |