Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
collita
Category: 
feines agrícoles

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 956 (pàgina 1 de 48)
Text Llengua o varietatordenació ascendent

Lluvias a su debido tiempo, bendición del cielo

judeoespanyol
An de nevadas, an de buenas anadas benasquès
Stalandet fràdet, [/] Let z'épiet ràdet francoprovençal de França

L'acqua, meza aprile è maghju, carca (paga) u carru è u carriaghju

cors

Neve di ghjennaghju pripara l'agliaghju

cors

Marzu asciuttu, granu per tuttu

cors

Tutta l'acqua marzulina [/] Tuttu pane è tuttu vinu [/] È tuttu casgiu picurinu [/] Chì hà pane casgiu è vinu [/] Pò invità u so vicinu

cors
Acqua d'aostu: ôliu e mostu cors
Vânturile de miazănoapte prevestesc an mănos romanès
Tunetul din septembrie vesteşte neauă multă în Faur şi an mănos romanès
Martie răcoros nu aduce an mănos romanès
Tunete în martie arată an mănos romanès
Roua de seară şi răcoarea din mai aduc fân şi vin mult romanès
Tunetele dese arată an roditor romanès
Vânt de roadă, vânt de poame romanès
Multă zăpadă — va fi roadă romanès
Vânt bătrân, de strâns romanès
Vânt mai bătrân, de strâns romanès
Dacă plouă în iunie, va fi grâu, dar nu va fi mălai romanès
Dacă la Sân-Giorgiu e ploaie – se face grâu şi fân romanès

Pàgines

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 1 - 20 de 956 (página 1 de 48)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal