Si por Santa Águeda llueve, cuarenta días más de invierno; si hay niebla baja, habrá granizada
Comentarios:
Localizado por Sanchis (1951: 43) en las comarcas catalanas del Vallés y el Bages. En el DCVB (s. v. Àgueda), sin localización. Gomis (1998: 158) lo atribuye al Vallés y lo presenta en forma versificada: Si per santa Àgueda plou, [/] quaranta dies més d’hivern; [/] si hi ha boira baixa, [/] hi haurà pedregada.
Localizado por Sanchis (1951: 43) en las comarcas catalanas del Vallés y el Bages. En el DCVB (s. v. Àgueda), sin localización. Gomis (1998: 158) lo atribuye al Vallés y lo presenta en forma versificada: Si per santa Àgueda plou, [/] quaranta dies més d’hivern; [/] si hi ha boira baixa, [/] hi haurà pedregada.